2015/01/31

Friendship chocolate.


   
    Valentine chocolate corner is bustling with customers. I sampled a lot of chocolates.
    On Valentine’s Day, it’s common for Japanese women to give chocolates to men.
    Chocolates are often given to male co-workers, bosses, friends, family members, and
    so on. In recent years, many Japanese young women exchange chocolate gifts with
    their female friends. These chocolates are called "tomo choco". I sell them a box.
    Friendship chocolate, Family chocolate, and Obligation chocolate. This would make
    a great gift. 
  バレンタインコーナーには大勢の人がいました。紙袋2つにいっぱい購入していた方も。
  ちょこっと見て回っただけで、チョコレートやクッキーの試食が次々に貰え大満足
  でした❤ というわけで、①ケーキボックス(不二家のハートチョコレートビスケット1
  付)、②ウォールボックス+ハートカード(ネスレのキットカット2袋付)を販売致します。
  配達は三宮~神戸近辺、郵送の場合は梱包費と送料を別途いただきます。色柄デザイン
  は色々とありますが、なくなり次第終了。詳細はメールでお問い合わせください。
  友チョコ・マイチョコ・ファミチョコ・世話チョコ・逆チョコにいかがですか(*´`)

2015/01/30

Accompany.


  
  
    I accompany them. We went to "Art Festival" in Hyogo prefectural museum. We got
    to see the great art. There are plenty of impressive works this year, too. We went to
    watch a 3D movie "The Fall of Freddie the Leaf" in DRI. After that, we went to
    merchandise sales in Osaka. Client bought us a lot of cards. Thank you for your big
    order. I’m really appreciative. 
  兵庫県立美術館で開催中の「アートフェスティバル」で、皆の作品と自分達が作業学習で
  制作したスターブックを鑑賞してきました。今年も見ごたえのある作品が沢山展示されて
  いて、とても刺激になりました。すぐ近くの「人と防災未来センター」にも寄り「葉っぱの
  フレディ」の3Dを鑑賞し、命について考えました。その後、作業学習で作った商品の
  販売に大阪まで同行。いつもは商品を制作するお手伝いをしているので、販売姿を見る
  のは初めてでした。皆で頑張って作り頑張って販売した商品を沢山買っていただけた
  ので、ありがたいなと感じました。

2015/01/29

Many thanks.


   
    I participated in the scrap booking event in Kobe. I was racing against the clock to
    get the event ready. But that was a very satisfying day. I think that courage is
    necessary to do anything. I think it was a good thing that I participated in this event.
    This event was very educational to me.Thank you for coming. Thank you for shopping
    at my shop. 
  神戸サンボーホールで開催された「神戸オフィスフェア」。会場内でスクラップ
  ブッキング商品の販売とワークショップを行いました。お忙しい中お越しいただき、
  また商品を購入していただきありがとうございました。差し入れもありがとうござい
  ました<m(__)m> イベント慣れしている方々の中に一人で入っていくのは心細かった
  のですが、立ち寄ってくださった皆さん、話しかけてくれた皆さんのおかげで、勇気を
  出して参加してよかったなと思えました。ありがとうございました。
 
  I'm offering small prize for the first 30 people to arrive. 5-yen coin chocolate. 5-yen
   can be pronounced as "go-en" in Japanese which happens to be the same as another
   Japanese word "Go-en", good chances to meet good people. Chocolate of Ogre. It will
   soon be "Setsubun". (Bean-Throwing Ceremony). We say "Devils Out! Fortune In!"
   御縁がありますようにという願いを込めて5円チョコ、節分が近いので鬼さんチョコを
  プレゼントしました。これからもよろしくお願い致します。

2015/01/28

Event information 4. goods.


   
    Finally, tomorrow is the "60th Office Fair in KOBE". Please come. I’m waiting for
    you. (2015/1/14 "Event information"2015/1/21"Event information 2"2015/1/27"Event information
     3"). I'm getting ready for a lot of pretty cake. I have many other products. Would you
    like one? 
 「神戸オフィスフェア」のお知らせ。いよいよ明日です!!  バレンタイン用以外の商品も
  少しあります。可愛いケーキを沢山準備しています。INACレオネッサの応援ブース
  向かい、休憩ゾーンの手前辺りのブースにおります。ご都合がよろしければ、
 『Atelier Natumode』にお越しください。お待ちしておりますヽ(*´`)ノ❤
   日時:129日(木)11時~(私は16時まで)  場所:神戸サンボーホール

2015/01/27

Event information 3. goods.


   
    The 3 rd news. I’ll let you know the details. (2015/1/14 "Event information"2015/1/21"Event
     information 2"). Scrap booking event will be held in "60th Office Fair in KOBE".
    Thursday, January 29, 2015. The event is scheduled for 11:00 in the morning.
    I thought that these boxes would be perfect for display of the shops and party. These
    boxes would make a great gift to your friend. Also I have prepared various other
    cards. I hold a workshop of Valentine's tag for beginners. 
 「神戸オフィスフェア」のお知らせ。商品の一部を紹介します。お店やパーティーなどの
  ディスプレイに!お友達へのプレゼントに!使える商品を販売します。価格は100500
    円程度です。すぐに簡単にできるバレンタイン用のタグ作り体験も行います。その他、
  カード類も準備しております。もりのこ商店(りか・のこ)mama's scrapbooking
   (しまこ・とんとん・KAORI・しろぱぐ)SB heartchitoYukoHwang)、らっぴらっぷplas
   ebu-・ふー・mijyusaku)、インストラクターの先生方も出店されます。
  ご都合がよろしければ、手作りものに興味をお持ちの方を誘っていただき、ぜひお越し
  ください(*´`)
  日時:129日(木)11時~(私は16時まで)  場所:神戸サンボーホール

2015/01/26

Ring board book and Mini card.


   
   
    Workshop. "Ring board book and Mini card". This mini book can be writing a journal,
    and it can be put photograph. This is easy to make. We are used heart and key
    motifs. You can arrange this mini book. Please have fun with that. Happy Valentine’s
    Day! 
  講習。リングボードブック。しっかりとした厚紙にペーパーを貼っていく簡単なミニ
  ブックです。バレンタインが近いのでハートと鍵のモチーフを取り入れましたが、
  バレンタイン以外にも使用できる色合いにしました。写真も多く貼れ、ジャーナルも
  沢山書くことができます。また、ページも装飾もお好みで増やしていくことができ
  ますので、アレンジをお楽しみください。チョコレートに添えられるミニカードも
  作りました。
 
  Everyone’s great works. 
  みなさんの作品です。
 
  It's snack time. Apples with honeycore. Fondant chocolate. Melt in your mouth
    chocolate cake. Red miso powder. This powder is poured over the Ice cream and
    pasta. Candy of tomato salt. Okaki. We had a fun time! Thank you so much.
 おいしいおやつをいただきました。蜜入りりんご、フォンダンショコラ、赤味噌
  パウダー、トマト塩キャンディー、おかきをいただきました。講習で制作した
  ワイヤーアクセサリーを身につけてくださっていたり、昨年制作したカレンダーを
  再利用してくださっていたり、作業しやすい方法をあみだしてくださったり、
  美味しいおやつを焼いてくださったり、今回も嬉しくてありがたくて面白くて~
  そして予想外の驚きも!! 次回も楽しみにしています.:♪*:(*><*)))


2015/01/25

Fruit wine.

   
    Fruit wine. A few years ago, I made fruit wine from fruit from my grandmother’s
    garden. Fruit taken from the grandmother’s garden are good taste. There are lots of
    different types. Type is kumquat, bayberry, figs, cherries, wolfberry, etc. There is also
     fruit wine of the vintage. This fruit wine is tastes so round. I feel sweetness of fruit.
 果実酒。祖母宅などで収穫した果実などで作ったものです。キンカン、ヤマモモ、
  イチジク、ボケ、サクランボ、クコなど、年代ものもあり、甘味、酸味、苦味と色々
  な味が楽しめます。

2015/01/24

"Seven Gods of Good Luck".


   
    I walked around the Hyogo Ward. I’m visiting historic spots of Hyogo Ward in Kobe.
    I make a pilgrimage to the 7 temples. There are Seven Gods of Good Luck. Stamp
    Rally. It’s stamp on a brochure in checkpoint. "People are able to escape from 7
    disasters and people are able to receive heaven-sent happiness by pilgrimage".
    Would you like stroll?
  兵庫七福神巡り。「兵庫区歴史さんぽ道シリーズ 兵庫津の道」スタンプラリー。
   和田神社(弁財天)・薬仙寺(寿老人)・真光寺(福禄寿)・能福寺(毘沙門天)・柳原天神社
   (布袋)・柳原蛭子神社(蛭子)・福海寺(大黒天)を巡りました。福を呼ぶ神様7ヶ所を巡礼
  することで、「七難即滅・七福即生7つの災いから逃れ7つの福徳が授かる)」と言われて
 います。史跡巡りのお散歩も楽しいものです(*˘˘*)